ضمائر المتكلم والمخاطب والغائب

ضمائر المتكلم والمخاطب والغائب

 

الضمائر في اللغة اليابانية سهلة جداً ومعدودة

حيث لايوجد مثنى والضمائر الخاصة بالرجال أو النساء قليلة جداً ويسهل حفظها

نتعلم في هذا الدرس ضمائر المتكلم وضمائر المخاطب وضمائر الغائب

さっそく始めましょう!!

 

ضمائر المتكلم

أنا

(للنساء)

わたし

watashi

أنا

(للرجال)

ぼく

Boku

نحن

私達

わたしたち

Watashi-tachi

 

 

ضمائر المخاطب

لايُفضل استعمالها كثيراً من الأفضل مناداة الشخص باسمه مع إضافة سان

أنت

あなた

anata

أنتم

あなたたち

anatatachi

 

ضمائر الغائب

أيضاً لا يفضل استعمالها ومن الأفضل التحدث عن الشخص الغائب باسمه و اضافة سان

للنساء

هي

彼女

かのじょ

kanojo

هن

彼女ら

かのじょら

kanojora

 

للرجال

هو

かれ

kare

هم

彼ら

かれら

Karera

 بالنسبة لضمائر الغائب للجمع أيضاً يفضل استبدالها بـ اسم الشخص + صيغة الجمع وهي

たち

tachi

 مثال

サラたち

sara tachi

وتعني : سارة ومن معها

***********

انتهى درس اليوم

また次回ね(^_^)

 

العنوان

الاسم .
.
الرسالة .

يجب الموافقة على التعليقات قبل نشرها