نظام الكتابة في اللغة اليابانية
بسم الله الرحمن الرحيم
السلام عليكم أصدقائنا
سنقدم لكم في هذه التدوينة مقدمة بسيطة عن الكتابة في اللغة اليابانية
الكتابة في اللغة اليابانية نستطيع أن نسميها نظام لأن لها ثلاثة أشكال (الهيراجانا و الكاتاكانا) وتسمى كانا ونظام الكانجي المعروف بالرموز الصينية
الفرق بين الهيراجانا والكاتاكانا
الهيراجانا والكاتاكانا كلتاهما تحملان ٤٦ صوتاُ (حرفاُ) اساسياً هي نفس الأصوات في كلا النظامين ولكن الاختلاف في شكل ورسمة الحرف
مثلاُ حرف A
بالهيراجانا يكتب あ
وبالكاتاكانا يكتب ア
نفس النطق لكن الشكل يختلف
السبب في وجود نظامين للكانا هو: الاستخدام
الهيراجانا : تستخدم عند كتابة الكلمات اليابانية
الكاتاكانا : تستخدم عند كتابة الكلمات الأجنبية (مثلاُ أسماء الأجانب، أسماء الدول الأجنبية .... الخ)
أما الكانجي فهو الرموز التي اخذها اليابانيون منذ القدم من الصينين فكل رمز يمثل معنى معين وعددها كبير جداً وهذا ما يجعل تعلمها يحتاج إلى الوقت والتركيز بالإضافة لكثرة الخطوط والحركات في اغلب مقاطع الكانجي
عند إضافة قراءة الكانجي فوق الكانجي أو تحته نسمي هذه الطريقة فوريقانا ふりがな
ملاحظات
لايمكن البدء بتعلم الكانجي قبل الهيراجانا لأن الهيراجانا هي مفتاح الكانجي، فالكانجي يُقرأ بحروف الهيراجانا
في اللغة اليابانية نستخدم الفاصلة وعلامات الترقيم الأخرى أما النقطة فهي عبارة عن دائرة صغيرة (。)
في اللغة اليابانية لا يمكننا استخدم المسافة أبداً عند الكتابة، ولكن كلما تقدم المتعلم في اللغة واستخدم الكانجي سيلاحظ سهولة في قراءة الجملة نظراً لوجود مقاطع الكانجي، فوجود مقطع كانجي في أي جملة يسهل علينا معرفة بداية الكلمة ونهايتها
مثال
اليوم ماطر
きょうはあめです。هذه جملة مكتوبة بحروف الهيراجانا فقط
今日は雨です。هذه نفس الجملة الأولى مع إضافة مقاطع الكانجي الخاصة بكل كلمة
مثال آخر
غدأ سنذهب إلى المطعم
MEqoSmWPh
VwsRIfUSmLCJyZq