ضمائر المتكلم والمخاطب والغائب

ضمائر المتكلم والمخاطب والغائب

ضمائر المتكلم والمخاطب والغائب

الضمائر في اللغة اليابانية سهلة جدًا ومعدودة

حيث لا يوجد عدد محدود والضمائر الخاصة بالرجال أو النساء لذا ويسهل حفظها

نتعلم في هذا الدرس ضمائر المتكلم وضمائر المخاطب وضمائر الغائب

هذا هو الحال !!!

ضمائر المتكلم

انا

(للنساء)

هاهاها

واتاشي

انا

(للرجال)

هاها

بوكو

نحن

تَعَب

هاهاها

واتاشي-تاتشي

ضمائر المخاطب

ليُفضل استخدامها كثيرًا من الأفضل مناداة الشخص باسمه مع إضافة سان

انت

أنا

عناتا

أنتم

أنا وأنت

أناتاتاشي

ضمادات الغائب

ولا يفضل استخدامها ومن أجل تطعيم الشخص الغائب باسمه وإضافة سان

للنساء

هي

ملاك

هاهاها

كانوجو

هن

فتاة صغيرة

هاهاهاها

كانوجورا

للرجال

هو

هاها

كاري

هم

彼ら

هاهاها

كاريرا

بالنسبة لضمير الغائب للجمع يفضل استبدالها بـ اسم الشخص + صفة الجمع وهي

أنا

تاتشي

مثال

سورانا

سارة تاتشي

وتعني : سارة ومن معها

***********

انتهى درس اليوم

また次回ね(^_^)

العودة إلى المدونة

Leave a comment

Please note, comments need to be approved before they are published.